Present Perfect Continuous |
Nancy unregistriert
 |
|
|
27.10.2004 13:14 |
|
|
Nicky

kico4u - Admin
      

Dabei seit: 08.06.2002
Beiträge: 8.296
Herkunft: Blackburn,Lancashire
, England Schulart und Klasse: Ich helfe gerne bis einschließlich 10. Schuljahr.
 |
|
| RE: Present Perfect Continuous |
 |
Hallo Nancy:Hi:
schön, dass es geklappt hat mit dein Anmeldung
| Zitat: | Was ist denn dann der Unterschied zwischen "I´ve been
writing letters all morning" |
Hier geht es tatsächlich darum um der Dauer der Handlung.
Also present Perfect Progressive wird eben dazu benutzt um zu betohnen wie lange etwas passiert oder über ein Vorgang zu reden, die in der Vergangenheit angefangen hat und hat ein bezug zur Gegenwart.
Uns interessiert eben die Handlung - das was sie machen.
Sie sagt also, dass sie den ganzen Morgen Briefe geschrieben hat.
| Zitat: | und
"I am writing letters all morning" ? |
Das hier geht ja nicht, denn Present Progressive wird benutzt um etwas zu beschreiben der noch im Gange ist. Daher hättest du zwar sagen können, "I'm writing a letter". Das tut sie in dem MOment wo ich sie frage, aber ich kann es nicht auf den ganzen Morgen beziehen, denn da brauche ich present perfect progressive um das zu erreichen.
| Zitat: | Desweiteren:
Was ist denn der Unterschied zwischen "somebody has eaten my chips"
und "somebody has been eating my chips" ?? |
In diesen Fall eigentlich gar keine, denn du kannst beides benutzen. Allerdings geht das nicht immer nur in einzeln Fälle.
Es kommt eben darauf an was man ausdrücken möchte - der Dauer oder das Ergebnis.
Hier hast du ein paar Übungen:
http://www.kico4u.de/english/uebungen/aktiv/preperfpro2.htm
http://www.kico4u.de/english/uebungen/aktiv/prepro3.htm
http://www.kico4u.de/english/uebungen/aktiv/prepro4.htm
Falls dir immer noch etwas unklar ist, dann sage mir bitte bescheid.
Liebe Grüße
Nicky
__________________
"Friendship is the only cement that will ever hold the world together"
by Woodrow Wilson
|
|
27.10.2004 14:19 |
|
|
Nancy unregistriert
 |
|
| RE: Present Perfect Continuous |
 |
Hallo!
Danke für die schnelle Antwort :-)
Aber da wär noch was, und zwar:
Sie haben geschrieben:
"I am writing letters all morning" ?[/QUOTE]
Das hier geht ja nicht, denn Present Progressive wird benutzt um etwas zu beschreiben der noch im Gange ist. Daher hättest du zwar sagen können, "I'm writing a letter". Das tut sie in dem MOment wo ich sie frage, aber ich kann es nicht auf den ganzen Morgen beziehen, denn da brauche ich present perfect progressive um das zu erreichen.
_________________
Ich kann aber doch sagen " She is working as a secretary at the moment", das bedeutet doch auch, dass sie es nicht nur gerade jetzt tut, sondern für einen bestimmten Zeitraum. Warum geht das dann nicht auf den besagten Morgen mit dem Briefeschreiben bezogen??
Und dann wär da noch dies:
Wenn ich sage " She has been cooking since last night" woher weiß ich dann, ob sie bereits fertig ist mit kochen oder immernoch dabei ist??
Vielen Dank für die links :-)
Bye Nancy
Dieser Beitrag wurde 1 mal editiert, zum letzten Mal von Nancy: 27.10.2004 18:12.
|
|
27.10.2004 18:10 |
|
|
Nicky

kico4u - Admin
      

Dabei seit: 08.06.2002
Beiträge: 8.296
Herkunft: Blackburn,Lancashire
, England Schulart und Klasse: Ich helfe gerne bis einschließlich 10. Schuljahr.
 |
|
| RE: Present Perfect Continuous |
 |
Hallo Nancy
| Zitat: | | Danke für die schnelle Antwort :-) |
Gern geschehen. Nur jetzt war es nicht mehr so schnell, weil ich gestern Abend kaum am Board war.
| Zitat: | | Ich kann aber doch sagen " She is working as a secretary at the moment", das bedeutet doch auch, dass sie es nicht nur gerade jetzt tut, sondern für einen bestimmten Zeitraum. |
Das kannst du sagen, ja. Sie tut es im Moment . Es ist ihre jetzige Arbeit. Das was sie im Moment ausübt. Es bedeutet aber auch, dass es nicht immer so sein muss, eben nur im Moment.
ich kann ja auch sagen, "She is studying medicine in Berlin" - das wäre das was sie gegenwärtig ausübt
| Zitat: | | Warum geht das dann nicht auf den besagten Morgen mit dem Briefeschreiben bezogen?? |
Bei diesem Satz:
I am writing letters all morning
geht es nicht. Es würde dann gehen wenn du nicht "all moirning" geschrieben hättest, denn "all morning" bedeutet eine Dauer Handlung.
ich kann also sagen:
She is writing letters at the moment.
She is writing letters.
She is just writing a few letters
ABER:
She has been writing letters
She has been writing letters all morning.
Jetzt reden wir nicht mehr über das was sie tut, sondern über etwas was sie gemacht hat beziehungsweise den ganzen Morgen gemacht hat und noch dabei ist. Da der Satz nicht abgeschlossen ist, gehe ich davon aus, dass sie noch dabei ist.
| Zitat: |
Und dann wär da noch dies:
Wenn ich sage " She has been cooking since last night" woher weiß ich dann, ob sie bereits fertig ist mit kochen oder immernoch dabei ist?? |
Ich gehe davon aus, dass sie nicht fertig geworden ist, weil es nicht abgeschlossen ist.
Würde da stehen:
She has cooked a nice meal
dann würde ich wissen, dass sie fertig geworden ist.
He has been talking since this morning
- Hier kann man sagen, dass das eine Handlung ist die bis jetzt noch anhält, weil er ja noch redet. Er hat noch gar nicht aufgehört. Er redet schon seit heute Morgen.
Ich hoffe du verstehst was ich meine.
Liebe Grüße
Nicky
__________________
"Friendship is the only cement that will ever hold the world together"
by Woodrow Wilson
|
|
28.10.2004 08:11 |
|
|
Nancy unregistriert
 |
|
Hallo!
Ich bins mal wieder :-)
Danke für die Erklärungen! naja, so ganz klar ist´s mir noch nicht, aber da muss ich wohl üben, üben, üben,
Da wäre noch Folgendes: Was ist es denn für eine Zeit wenn ich sage:
"They have been gone for a long time" ??
MfG
N. Wolschendorf
|
|
04.11.2004 19:10 |
|
|
Nicky

kico4u - Admin
      

Dabei seit: 08.06.2002
Beiträge: 8.296
Herkunft: Blackburn,Lancashire
, England Schulart und Klasse: Ich helfe gerne bis einschließlich 10. Schuljahr.
 |
|
Hallo Nancy
das present perfect und present perfect progressive und simple past ist nicht einfach auseinander zu halten, aber wenn du die Übungen machst und dir jeden Satz dir vornimmst, dann wird es dir sicherlich klar am Ende die Übungen.
| Zitat: | Danke für die Erklärungen! naja, so ganz klar ist´s mir noch nicht, aber da muss ich wohl üben, üben, üben,  |
Also um es nochmal klar zu stellen - oder es versuchen - "all day" beschreibt eine Dauer Handlung ganz eindeutig und nicht das was man in dem Moment macht und drum geht nur present perfect progressive.
| Zitat: | Da wäre noch Folgendes: Was ist es denn für eine Zeit wenn ich sage:
"They have been gone for a long time" ?? |
Das ist present perfect passive - Sie sind schon seit langer gegangen.
Wie gesagt es hiilft dir nur die Übungen zu machen, denn dann wirst du es besser verstehen. Die Übungen habe ich so geschrieben, dass man es besser verstehst am Ende.
Liebe Grüße
Nicky
__________________
"Friendship is the only cement that will ever hold the world together"
by Woodrow Wilson
|
|
04.11.2004 19:31 |
|
|
ShockTreatment unregistriert
 |
|
Wieso benutzt man da eigentlich Present Perfect Passive?
Passiv beschriebt doch immer jmd/etw. mit dem etwas passiert. Und hier ist es doch Aktiv - jmd. macht doch etwas, bzw hat etwas gemacht (gegangen)
|
|
05.11.2004 20:35 |
|
|
Nancy unregistriert
 |
|
Das interessiert mich allerdings auch! Wenn ich sagen will " sie sind gegangen" heißt es dann nicht they have gone? Warum "they have been gone"???
Dieser Beitrag wurde 1 mal editiert, zum letzten Mal von Nancy: 18.11.2004 10:32.
|
|
18.11.2004 10:31 |
|
|
Carmen unregistriert
 |
|
Hallo ihr beiden!
Das kommt ganz auf den Textzusammenhang an. Man kann einen einzelnen Satz oft nicht einfach so erklären. Nicky wird sich dazu melden, sobald sie Zeit hat!!
Carmen
|
|
18.11.2004 13:07 |
|
|
Nicky

kico4u - Admin
      

Dabei seit: 08.06.2002
Beiträge: 8.296
Herkunft: Blackburn,Lancashire
, England Schulart und Klasse: Ich helfe gerne bis einschließlich 10. Schuljahr.
 |
|
Hallo
hier wollte ich mich schon seit eine ewigkeit wieder zuruck melden , aber da ich an den Wochenende weg ´war hatte ich diesen Thread ganz einfach vergessen.
Also um dies abzuschliessen:
In diesem Satz wird zwar present perfect passive benutz, aber als adjektiv und die wird anders übersetzt in Deutsch. Vergleiche es bitte mit der Zusatndspassiv in Deutsch.
Liebe Grüße
Nicky
__________________
"Friendship is the only cement that will ever hold the world together"
by Woodrow Wilson
|
|
22.12.2004 16:46 |
|
|
|