Übersetzungen des Découvertes 3 |
Jonas
New Registered
Dabei seit: 28.05.2006
Beiträge: 2
Herkunft: Duisburg Schulart und Klasse: Gymnasium, 9 klasse, Découvertes 3
 |
|
| Übersetzungen des Découvertes 3 |
 |
Hallo erstmal,
also mein Anliegen is volgendes:
Da ich in Textverständiss ziemlich schwach bin und ungern Vokabeln lerne wollte ich mal fragen ob jmd. eine Internet Seite weiß wo alle Text des Etudes Francaises Découvertes 3 übersetzt sind!!!!
Bitte helft mir!!!
MFG Jonas
|
|
28.05.2006 19:14 |
|
|
Annela unregistriert
 |
|
hallo Jonas
erstmal willkommen hier bei kico.
aber auch gleichzeitig ein hoho. Wenn du schon sagst das dein Textverständnis nicht gut ist, dann liegt das daran das du nicht genug Vokabeln lernst. Vokabeln sind nunmal Grundlage jeder Sprache. Mein lieblingsbeispiel dabei ist immer, das du als Kleinkind ja auch erstmal alle Wörter lernen musstest. Das selbe ist es jetzt bei Französisch. Und meines wissens gibt es solch eine Seite nicht, die du suchst. Das wäre auch total schrecklich, weil dann ja niemand mehr lernen würde. Und bei Klassenarbeiten nützen dir diese toll aus dem internet ausgedruckten Texte ja auch nix mehr, da du dann einen komplett unbekannten Text bekommst. Was willst du denn dann machen?
ich würde dir vorschlagen mit dem Vokabellernen anzufangen und je nachdem wo du lücken merkst, vlt auch von ganz anfang an vom ersten buch jeden text mal mündlich oder wenns sein muss schriftlich zu übersetzen. Dabei lernst du auch die vokablen. Und wenn du wirklich mal niemanden hast der dir die Übersetzungen nachschaut oder wenn du einen Satz hast wo du dir ganz unsicher bist, dann kannst du den auch gern hier reinstellen. Bei kico wird dir niemand seine Hilfe verwehren, da wir uns alle hier freuen wenn wir bei jemandem erfolge sehen. nur muss man für diese erfolge auch lernen und arbeiten.
lg anne
|
|
28.05.2006 19:39 |
|
|
nighean_neonach

Kico4u Moderatorin
    
Dabei seit: 16.04.2006
Beiträge: 2.703
Herkunft: Hebriden, Schottland Schulart und Klasse: Studentin / Sprachlehrerin
 |
|
Ich stimme Annela auf jeden Fall zu! Du hast eine Schwäche erkannt, und der nächste Schritt ist nun, dass du etwas daran ändern solltest.
Mangelndes Textverständnis kann sowohl an fehlenden Vokabeln liegen als auch daran, dass es dir schwer fällt, grammatische Regeln auf einen Text anzuwenden.
Zu den Vokabeln kann man nur sagen: üben, üben, üben Manchen Leuten fällt es leichter, anderen schwerer. Es ist wichtig, eine Methode zu finden, die dir zusagt, also z.B. mit Vokabelheft, Karten, etc. - Vokabelkarten gibt es sogar mittlerweile schon von verschiedenen Verlagen fertig zu kaufen, da könntest du dir einen Kasten "Grundwortschatz Französisch" zulegen (habe mir letztens einen gekauft, so um die 7 oder 8 Euro), das deckt dann sicher schon große Teile des Vokabulars aus den ersten zwei Büchern ab.
Außerdem könntest du mal versuchen herauszufinden, ob es eher am mangelnden Grammatikverständnis liegt und an welchen Themen es genau hapert.
Versuch doch mal ein kleines Textstück aus einer aktuellen Lektion selber zu übersetzen: Musst du jedes zweite Wort nachschlagen? Oder ist es eher so, dass du manche Wörter gar nicht findest, weil dir die grammatische Form nicht klar ist? Oder findest du zwar die einzelnen Wörter heraus, aber bekommst keinen Sinn in den ganzen Satz, weil die Satzstellung unklar ist?
Du kannst ja auch einige konkrete Fragen zu so einem Textstück mal hier ins Forum stellen, dann sehen wir, woran es liegt und was du üben musst.
Ich habe selber erst vor einiger Zeit angefangen, Französisch zu lernen, und mein Eindruck bisher ist, dass man vor allem bei der Verwendung der Verben viel üben muss, also die Formen und die Bildung der Zeiten, und wie man Pronomen und Verneinung und sowas in die Verben mit "einbaut". Das ist auch nicht so leicht auf den ersten Blick in einem Text zu erkennen, wenn da z.B. "il ne s'y intéresse pas" steht...
Wenn du da bislang einige Lücken hast, braucht es natürlich einige Zeit, das systematisch aufzuholen. Aber komplett übersetzte Textstücke helfen dir da auch nicht weiter. Da musst du dich schon selber an die Arbeit machen, bis du soweit auf Französisch denken kannst, dass du die aktuellen Lektionstexte verstehst, denn das ist das eigentliche Ziel beim Sprachenlernen. Es geht ja darum, in der Sprache zu denken und zu sprechen und zu verstehen, und nicht sich alles auf Deutsch zu übersetzen.
Viel Erfolg!
Mona
__________________ omnia mutantur ~ nihil perit ~ mare aeternum est
|
|
28.05.2006 20:22 |
|
|
Jonas
New Registered
Dabei seit: 28.05.2006
Beiträge: 2
Herkunft: Duisburg Schulart und Klasse: Gymnasium, 9 klasse, Découvertes 3
Themenstarter
 |
|
|
29.05.2006 20:12 |
|
|
|