Annela unregistriert
 |
|
Das hier ist jetzt für die, die später mal Texte analysieren wollen
Les figures de style
a) La comparaison -(Vergleich)- il est trempé comme un chien
b) La métaphore -(Metapher- Bild)- Rouen, le pot de chambre de la France; il a une peur bleue
c) L’hyperbole -(Hyperbel- Übertreibung)- une exagération assez marquée (un travail titanesque)
d) La répétition -(Repetitio- Wiederholung)- il n'y a que travailler, travailler, travailler
e) L’énumération -(Akkumulation- Aufzählung)- chaque homme, chaque femme, chaque enfant = tous
f) La gradation -(Abstufung)- intensifie : faire plus ordinaire,plus intéressant
g) l’antithèse ou l’oxymore -(Antithese- Oxymoron- 2 Gegensätze)- deux éléments de sens contraire : un vernis gras
h) Le paradoxe -(Paradoxon- Scheinwiederspruch)- un effet de surprise : on n'a pas le temps de perdre son temps
i) L’antiphrase -(Ironie- Unwahre Behauptung, die durchblicken lässt, dass das Gegenteil gemeint ist)-ironique, dit le contraire de ce qu'on pense "j'admire votre courage"= à un paresseux
j) La personnification -(Personifikation)- rend un texte plus vivant : la mort=un ange
k) La litote -(Untertreibung)- le contraire de l'hyperbole : ce n'est pas si mal
l) L’allitération -(Alliteration- Wörter, die den gleichen Anfang haben)- (dans les poèmes et discours) Une France forte et fraternelle
m) L’euphémisme -(Euphemismus, beschönigende Redeweise)- une expression trop choquante est remplacée par une expression modérée : un homme sans courage= un poltron
n) L’ellipse -(Ellipse- unvollständige Sätze)- une partie grammaticale de la phrase est omise (le verbe p. ex.) : (je vous demande) pardon!(Je vous souhaite le ) bonjour!
o) La question rhétorique -(rhetorische Frage)- inutile , parce que la réponse est évidente Maupassant : suis-je fou?
p) La parenthèse -(Zwischenbemerkung)- une remarque incidente, accessoire qui s'écarte du sujet : Maupassant : Un jour --elle avait alors onze ans-
q) L'onomatopée -(Onomatopoesie- Lautmalerei, z.b. knack, boum, bäng)- le son du mot/nom imite /exprime celui de la chose/personne qu'il représente Maupassant :il force --brrrou -le râle s'envole, j'épaule – pan!
r) Le pléonasme -(Tautologie- Pleonasmus- rhetorische Figur, bei der ein Wort hinzugefügt wird, dessen Bedeutung schon in dem Hauptwort enthalten ist)- un autre mot répète l'idée déjà émise, p.ex. je vois, de mes propres yeux (dt ein weißer Schimmel, ein schwarzer Rappe)
http://www.alfred-echtle.de/perfect/style1.htm
|
|
31.05.2006 18:16 |
|
|