das pronomen en |
vicky91

Member
  
Dabei seit: 05.04.2006
Beiträge: 31
Herkunft: friesland Schulart und Klasse: Gymnasium, 9.Klasse, Englischbuch vom Cornelsenverlag
 |
|
hallo, ich schreibe morgen eine französischarbeit und ich hätte da noch eine frage: 1il y en a au marché.
il n´y en a pas au marché
2 on en a pris un kilo.
on ne en a pas pris un kilo.
sind die verneinungen richtig???
lg vera
|
|
10.10.2006 13:52 |
|
|
nighean_neonach

Kico4u Moderatorin
    
Dabei seit: 16.04.2006
Beiträge: 2.703
Herkunft: Hebriden, Schottland Schulart und Klasse: Studentin / Sprachlehrerin
 |
|
Meiner Meinung nach klingt der erste Satz etwas merkwürdig, weil wahrscheinlich das "y" als Ersatz für "au marché" stehen soll, also nicht beides im Satz drin...
Mona
__________________ omnia mutantur ~ nihil perit ~ mare aeternum est
|
|
11.10.2006 19:17 |
|
|
Sailor
Nicky's Sailor
   
Dabei seit: 19.02.2005
Beiträge: 543
Herkunft: Nürnberg/Fürth Schulart und Klasse: Aucune
 |
|
Salut Mona,
das stimmt schon.
Weil "Il y a" heißt "es gibt"
und "Il y en a" heißt "es gibt davon/welche"
also folglich
Il y en a au marché heißt Es gibt welche auf dem Markt.
Au revoir
Robert
__________________ ...Rien n'est plus beau que la vérité...
|
|
13.10.2006 16:20 |
|
|
|